. : r e t r o f u t u r : .

site mapsearchprint preview
<prev<    Bergstation
>next>    Weitere Liftanlagen am Fuss des Furgggrat
Switch to small slides album view
Aufstieg zur Bergstation entlang der "Piste 9"
/Ascensione lungo la famosa "pista 9", Agosto 2008

Im Wesentlichen folgt unser Aufstieg im August 2008 der unter Cerviniaveteranen ehrfürchtig bekannten "Piste 9". War der Bergrücken, der dank seinem Bogen eine quasi "unmögliche Hintenrumabfahrt" ermöglichte, seit eh' und jeh' als eher steil einzustufen, so ist die Abfahrt heute aufgrund der weggeschmolzenen Eis- und Firnfelder im Winter kaum mehr praktikabel. Somit ist der Furggen wieder zum klassischen Ziel für weitgehend ungestörte Frühjahresskitouren geworden.


Filmato della parte bassa della famosa "pista 9", ai piedi del maestoso Cervino (~1968)
8mm Movie by 'gfm49'

Scendendo dal Passo Teodulo: A destra la nostra meta del giorno, la Stazione del Furggen
Aufstieg zur Bergstation entlang der

Morgens, beim Abstieg von der Theodulhütte, zunächst in Richtung Plan Maison. Mehr als unklar zeigt sich das Wetter, nur kurz reißen die Wolken auf und lassen einen Blick auf die Bergstation Furggen für Augenblicke zu. Diese krallt sich  weit unterhalb der Matterhornpyramide an den Furggen. Und dennoch gute 3492 Meter hoch...






Scioglimento della neve sulla ghiaia
Aufstieg zur Bergstation entlang der




Legno, non plastica. Ma come mai la "9" e "blu"?
Aufstieg zur Bergstation entlang der




L'erba appare timida sotto il freddo della spruzzatina di neve a quota 2700m circa
Aufstieg zur Bergstation entlang der




Verso quota 3000m
Aufstieg zur Bergstation entlang der




Le protezioni di ferro lungo le mura di sostenimento della pista 9
Aufstieg zur Bergstation entlang der




I resti delle protezioni in legno e ferro. Non erano di plastica come lo sarebbero oggi, e cosi lenamente si decompongono senza troppo perturbare il paesaggio.
Aufstieg zur Bergstation entlang der




Qui una volta passava la pista...
Aufstieg zur Bergstation entlang der

...quando ancora la maggiore parte della stessa era costituita da ghiacciai e nevai estivi. Oggi, rimangono solo piccoli nevai sui pochi tratti non soleggiati.

 

Über diese Stufe verlief einst die Piste, als diese noch zum größten Teil über Gletscher und sommerliche Schneefelder führte. Allenfalls in Schattenlöchern finden sich im Sommer letzte Schneereste.






Theo
Aufstieg zur Bergstation entlang der




"Continuare a destra" - cartello indicatore in legno al bordo della ex pista Furggen
Aufstieg zur Bergstation entlang der




Stesso cartello, 3 ore dopo...la neve d'agosto scioglie velocemente
Aufstieg zur Bergstation entlang der




Il sole sta vincendo la battaglia contro la nebbia. Rionosciamo il promontorio con la galleria pedonale sospesa nel vuoto.
Aufstieg zur Bergstation entlang der




Due minuti più tardi, per qualche istande il sole ci permette la vista sulla parte finale del nostro percorso
Aufstieg zur Bergstation entlang der

Kurz reißt es auf, der freie Blick erlaubt endlich eine genau Ortsbestimmung. Und führt zur Freude da das Ziel, die Steilstufe vor dem Grat, in Griffweite erscheint. Im Bild ist (etwas rechts vom grünen Streulichteffekt) der Ausgang der Schutzgalerie zu erspähen. Heute fehlt darunter der Gletscher...






Foto scattata probabilmente nelle vicinanze dell'uscita della galleria artificiale
Aufstieg zur Bergstation entlang der




Via senza uscita
Aufstieg zur Bergstation entlang der

Qualche metro in su, e non si avanzava piu: La roccia era coperta da un fragile e sottile strato di ghiaccio.

 

Sackgasse. Enige Meter oberhalb des Fotostandpunktes ging es nicht mehr weiter: Der Fels war von einer dünnen aber fragilen Eisschicht bedeckt.






Theo
Aufstieg zur Bergstation entlang der

Theo am Aufstrieg. Wir mussten zur steileren, aber trittsicheren Schneewächte ausweichen.






Theo un metro sotto la cresta.
Aufstieg zur Bergstation entlang der




Vista verso la parte ripida sulla sinistra
Aufstieg zur Bergstation entlang der

Sul lato sinistro della cresta ci si trova in italia. Da li oggi si sale con i ramponi. La galleria permetteva di evitare questo tratto.

 

Auf der linken (Süd-)Seite des Grates befindet sich italienisches Staatsgebiet, von hier steigt man mit Steigeisen auf. Der Skitunnel ermöglichte das vermeiden dieses eher steileren Abschnitts.






La prima parte della pista sul ghiacciao, poi sostituita dalla galleria
Aufstieg zur Bergstation entlang der
Ed. Sacat, ca. 1962

Der erste Abschnitt der Abahrt scharf am Grateis. Dieser wegen dem windgewehten Eis eher kritische Abschnitt, der im Bild links bereits auf schweizer Staatsgebiet steil abfällt, wurde durch den Fussgängertunnel an der Südflanke des Grates später entschärft.






Sulla cresta appena fuori dalla stazione funiviaria.
Aufstieg zur Bergstation entlang der

Si riparte con un peso aggiuntivo.






Verso la svizzera: Trockener Steg
Aufstieg zur Bergstation entlang der

Si intravede in cmplesso Trockene Steg, da dove ha inizio la funivia sul Piccolo Cervino.






Verso la Svizzera: Pilone della Funivia dello Klein Matterhorn
Aufstieg zur Bergstation entlang der




In discesa quasi si vola...
Aufstieg zur Bergstation entlang der




Scendendo dalla cresta
Aufstieg zur Bergstation entlang der




Anno 2008 ...
Aufstieg zur Bergstation entlang der

Nella nuvola si vede l'ultimo tratto della galleria pedonale.






Si nota la quantità di neve davanti alla galleria
Aufstieg zur Bergstation entlang der



  Comment on this page...
(c)

Impressum / Datenschutz