<prev< Die Talstation |
>next> Aufstieg zur Bergstation entlang der "Piste 9" |
Die Bergstation der Furggenbahn auf 3492m und der Skitunnel
|
![]() | Aus der Ferne
|
Il Cervino vigilia sul Furggen (sulla destra).
|

Das allmächtige Matterhorn wacht über dem Furggrat (rechts). Nur als kleines Körnchen thront auf letzterem die Seilbahnstation der ehemaligen Furggenbahn.
Stazione superiore e galleria pedonale
|

In alto a destra è ben visibile la galleria pedonale, che permetteva ai sciatori di raggiungere la pista di discesa, evitando il ghiacciaio con i suoi pendii ripidi lungo la cresta.
Oben rechts die Bergstation. Gut sichtbar die hart in die Wand eingebaut Schutzgalerie, die (nach links) zum problemlosen Einstiegspunkt in die Skiabfahrt am Gletscher führte.
![]() | Außenansichten der vom Architekt Carlo Mollino entworfenen Bergstation, die in den Jahren 1950-1953 lediglich als Minimalversion realisiert wurde.
|
Schizzo dell'idea progettuale
|

1950-53, Carlo Mollino
Grobskizze eines ersten Entwurfs des turiner Architekten Carlo Mollino (Wikipedia).
Progetto elaborato
|

1951, Carlo Mollino.
- Rosso, blu: Opere in strutturali in cemento e acciao eseguite secondo il progetto iniziale.
Mauerwerk und Stahstrukturen realisiert nach ursprunglichem Projekt. - Giallo: Opere strutturali realizzate in modifica al progetto iniziale.
Mauer- bzw. Stahstrukturen realisiert in Abwandlung zum ursprünglichen Projekt. - Viola: Opere funiviarie realizzate.
Seilbahntechnische Einrichtungen. - Verde: Opere strutturali secondo progetto iniziale non realizzate.
Nicht realisierte Strukturen.
...e come e diventato.
|

Purtroppo fù rinunciato di aggiungere le eleganti strutture sospese, che anocra oggi avrebbero simbolizzato l'avanguardia architetturale dei anni 1950.
![]() | Im Inneren
|

Nur für ein Wenige Sekunden öffnet sich uns der Blick hinab in das italienische Breuil-Cervinia
Generatore diesel
|

Das Notstromaggregat. Man hat den Generator Baujahr 1997, der zudem nur wenige Betriebsstunden aufweist, aus seiner Verankerung gerissen und zur Türe gezerrt. Durch die Türe hat man es nicht durchbekommen, trotz wenig zimperlicher Aufweitung ebendieser. Jemand wollte den Dieselgenerator kürzlich per Hubschrauber abtransportieren erzählte man uns später in der Theodulhütte.
Il veccio generatore diesel
|

Pare che qualcuno abbia voluto asportare il generatore (data di costruzione 1977, con 2000 ore di servizio). Dalla ubicazione originale e stato spostato fino alla porta d'entrata. recentemente con brutalità e stata rimossa la porta e allargata l'entrata, con la conseguenza che oggi entrano umidità e neve nell'edificio che velocemente contribuiscono al degrado. Purtroppo e poco probabile che qualcuno prende cura di questo edificio storico e richiude quel buco.
![]() | Seilbahntechnik
|
Tensionamento funi
|

Tra la roccia ed il retro dell'edificio e stato ricavato un alto spazio per il tensionamento della doppia(!) fune traente e della fune portante.
La roccia stessa non e ghiacciata, cioè non si tratta di zone permafrost. Invece, la roccia e bagnata e gocciola. Siccome l'aria circondante e assai fredda, si formano nubi che contribuiscono ad un aspetto metafisico, irreale di quel luogo meccanizzato nel passato...
![]() | Das kleine Geheimnis ...
|
Im ersten Obergeschoss befand sich wohl die obligatorische Bar.
|

Und zwar möglicherweise hinter der für die Zeit ebenso obligatorischen Glastürkombination.
Heute findet sich hinter der Glastürkombination ein gut gehütetes Geheimnis
|

Als einziger Raum ist dieser hier nahezu Stubenrein gepflegt und sauber erhalten.
Links der hinreichend viele Decken, um eine Übernachtung in einer höheren Hotelkategorie simulieren zu können. Aus dem Herd strömt auf Verlangen entsprechendes Gas.
![]() | Die Schutzgalerie
|
1: 1993 - Il sole acceca uscendo dalla umida scura galleria
|

1993 - Die Sonne erblindet nach dem Gang durch den finsteren Tunnel. Hier endlich nach gefühlten 200 Stufen beginnt die Abfahrt.
2: 2008: 15 anni dopo ...
|

15 Jahre später klafft ein dutzender Meter tiefer Abgrund vor dem Ausgang...
3: Invece del Ghiacciao il vuoto: Termine della galleria pedonale, che dava al ghiacciaio scomparso.
|

Westliches Ende der Schutzgalerie: Bis auf Höhe der verriegelten Türe reichte vor Jahren das Gletschereis hinauf.
Il tunnel pedonale sotto la cresta del Furggen
|

(cliccare la foto per ingrandire)
Klimawandel real: Der Gletscher vor dem Fussgängertunnel unterhalb vom Furggen Grat im Jahr 1993 und 15 Jahre später. Im jeweiligen Bild rechts oben ist der Ausgang des Fussgängertunnels erkennbar.
(Duch klicken auf das Bild gelangt man zur Großansicht und wieder retour)
Verbale N.1226 del 5.2.1992
|

"Caduto scendendo a piedi dalla piazzola di partenza - Pista 9"
Im Inneren der Bergstation fand sich dieser Unfallbericht vom 5.2.1992. Offensichtlich war der Zugang zur Pista über die Galerie Aufgrund des Gletscherrückgangs damals bereits nicht mehr einfach, denn der unglücklicher Skifahrer verletzte sich beim Abstieg von der Platform am Tunnelausgang hinab zur Piste. Der Skisportler mit Verdacht auf Kreuzbandriss wurde mit dem Hubschrauber abtransportiert
9: Guest - 5.6 years ago | Aug 8, 2019, 5:10:08 PM |
8: Guest - 6.2 years ago | Dec 1, 2018, 1:42:11 AM |
7: Guest - 11.1 years ago | Jan 7, 2014, 10:06:29 PM |
6: Guest - 13.2 years ago | Dec 25, 2011, 2:48:25 PM |
5: Guest - 14.1 years ago | Feb 2, 2011, 9:01:45 AM |
4: Guest - 14.9 years ago | Apr 10, 2010, 10:09:05 AM |
3: Guest - 15.5 years ago | Aug 26, 2009, 5:21:00 PM |
2: Guest - 15.9 years ago | Mar 29, 2009, 10:46:02 AM |
1: Guest - 15.9 years ago | Mar 27, 2009, 5:30:12 PM |